기관 및 협회
견적서 요청
대학/대학원
견적서 요청

1당사의 엄격한 테스트 과정을 거쳐 등록된 수 많은 학술 전문 번역가, 에디터 중 가장 적합한 이를 배정합니다.

T125
翻譯品質管理系統、專業翻譯、專業翻譯網站、英文翻譯社
임상종양학 분야
Korean
경력 10년 / Scores 3.9
T127
이나고 에디터
임상종양학 분야
English
경력 20년 / Scores 4.6

2번역물이 고객에게 전달된 이후에도, 품질 관리팀이 아래의 검격한 기준에 따라 각 번역사의 결과물 품질을 확인합니다.

3귀하의 학술분야에 근거하여 2명의 번역가를 배정하며, 그 중 적합한 한 명이 최종 번역가로 확정됩니다.

1. 번역 품질

원문 표현의 정확한 번역 여부

  • 오역 여부
  • 누락 항목 여부
  • 기술 용어의 정확한 번역 여부

2. 영어 품질

영어 표현의 정확성 확인

  • 전문 용어의 정확성
  • 문법, 구두점, 양식 정확성
  • 미국식 영어/영국식 영어 표현이 혼용되지 않았는지 확인

고객 만족도

당사의 고객이 불만을 제기하는 경우는 손에 꼽을 정도로 적습니다. 최종 결과물을 포함하여, 불만 혹은 부정적인 피드백이 전달된 경우, 이를 해결하기 위한 별도의 절차가 진행되며, 결과물의 수정 혹은 재번역이 무료로 제공됩니다. 이는 높은 만족도를 보장하기 위함입니다.

이나고 서비스 만족도, 이나고 서비스 불만족도

품질 보증

이나고는 ISO 9001:2015 품질경영시스템과 ISO/IEC 27001:2005 정보보호 관리체계 국제표준 인증을 받았습니다. ISO 인증 사실은 곧, 모든 서비스 절차의 품질 보증을 의미하며, 품질 관리 시스템을 통해 내부적 규정에 따라 기준을 확립하여 균등하고 높은 품질을 보증하고 있습니다. ISO 인증 및 번역 품질 관리 (TQMS)시스템 활용을 통해 높은 품질의 번역 서비스를 지속적으로 제공하고 있습니다.