비영어권 저자들을 위한 학술 논문출간 영문교정 서비스
카카오톡
월~금 09 : 00 ~ 18 : 00

Global Reach

성공적인 영어교정 하기! | 이나고

성공적인 영어교정 하기!

 

안녕하세요.최상의 영어교정 서비스를 제공하는 이나고입니다.모든 종류의 글은 뚜렷한 목적과독자를 가지고 있습니다.그렇다 보니 전하고자 하는 바를명확하게 하기 위해서는논지에 벗어나지 않도록 주의하는 것은 물론이고형식과 구조에도 신경을 써야 합니다.이는 논문도 마찬가지 입니다.독자가 논문과 저술을 쉽게 이해하고 관심을 가지며 끝까지 읽어 주어야연구가 성공적이라고평가받을 수 있기 때문입니다.

 

그렇다면 많은 독자를 끌어들이기 위해서는논문을 어떻게 작성하는 것이 좋을까요?초본을 작성하고 나서독자들이 관심을 보일 수 있도록영어교정을 해야 하는데요.어떤 방식으로 교정하는 것이 좋을지알아보도록 하겠습니다.

 

첫 번째, 대화하기논문을 작성하다 보면전문적인 내용만 작성하는 경우가 많습니다.하지만 다른 방법으로 접근해 보는 것이독자를 끌어들이는 데 도움이 될 수 있는데요.대표적인 방법으로는 대화하는 것 같은 구조로작성하는 것이 있습니다.친구들과 대화를 할 때서로의 말에 관심을 가지고질문도 하면서 함께 웃을 것입니다.글에도 이러한 상호작용이 있으면독자들이 편함을 느끼는데요.즉, 논문을 작성하고 교정하는 과정에서독자와 계속 대화하고 있는지살펴야 한다는 것입니다.독자에게 질문을 던지거나독자들이 무엇을 궁금해할지고민해 보는 것이 좋습니다.

 

두 번째, 독자의 입장에서 생각하기독자가 편안함을 느끼면서 읽는논문을 완성하기 위해서는독자가 어떤 어휘와 표현을 사용하는지살펴볼 필요가 있습니다.복잡한 말이나 전문적인 용어만 사용하면논문의 퀄리티가 높아 보인다고생각할 수 있는데요.복잡한 말이나 전문적인 용어만 사용하게 된다면독자가 논문을 끝까지 읽는 데어려움을 겪을 가능성이 큽니다.따라서 전문적인 용어를 사용하는데집중하는 것 보다는독자들이 평소에 어떤 단어와표현을 사용하는지 살피고그를 활용하여 글을 작성하는 것이 좋습니다.

 

세 번째, 초록과 키워드 고려하기논문을 작성하고 교정하는데 있어서적합한 키워드를 선정하는 것이 중요합니다.그 이유는 키워드에 따라서 어떤 내용을중점으로 넣을 것인지가 달라지기 때문인데요.이때 중요한 점은 키워드를 선정하고그 키워드에 대해서 원고를 작성할 때일관성을 지키는 것입니다.한 가지의 주제에 대해서오랫동안 연구하고 글을 작성하다 보면중간에 상관없는 내용이 들어가거나다른 주장을 하게 될 수 있습니다.논문의 내용, 글의 구성, 정보 등이중간에 바뀌게 되면독자들이 혼란을 가지게 되므로주의하는 것이 좋습니다.

 

초록 또한 논문에서 중요한 부분을 차지합니다.전체적인 내용은 물론이고논문의 모든 부분을 제대로반영해야 하기 때문인데요.독자가 초록을 읽고논문을 계속해서 읽을 지 여부를판단한다는 것 또한초록이 중요한 이유입니다.대부분의 저널들이 초록을 무료로 제공하고논문과 분야가 다른 독자들도초록을 읽어보는 만큼주의를 기울이는 것이 좋습니다.

 

네 번째, 열정 보이기여러분들도 알고 계시다시피논문을 작성하는 것은오래 걸리는 데다가몸과 마음을 지치게 만듭니다.하지만 논문을 작성하는 과정이아무리 힘들다고 하더라도그것이 글에 드러나는 것은 좋지 않습니다.논문 작성을 처음 시작했을 때와 같은열정을 유지해야 한다는 말입니다.왜냐하면 글을 읽다 보면 저자가어떤 마음을 가지고 있는지느껴지게 되기 때문인데요.저자의 마음이 독자에게전달되기도 합니다.한 마디로 말하자면논문을 작성할 때 열정을 담아낸다면독자에게도 그 열정이 전달됩니다.열정이 담긴 글은 독자들의 관심을 끌고더욱 오래 기억된다는 장점이 있습니다.따라서 논문을 작성할 때 뿐만 아니라교정할 때도 연구주제에 대한 열정을 유지하며글에 감정을 담아내 보시길 바랍니다.

 

논문을 완성시키기 위해노력 중인 분들이고려해야 하는 것이 하나 더 있는데요.바로 영어교정 작업을 맡길 업체입니다.논문교정 작업을 담당하는 업체에 따라서완성되는 논문의 퀄리티가 달라지기 때문인데요.많은 사람들이 전문 업체이기만 하면전부 비슷한 실력을 가지고 있을 것이라고생각하는 편이 많지만사실은 그렇지 않습니다.교정 업체라고 하더라도작업을 담당하는 에디터의 경력과노하우에는 차이가 있을 수밖에 없습니다.

 

이나고의 에디터와 같은 경우는하버드, 옥스포드, MIT 등세계 명문대 석박사로현재 과학 편집 위원회, 과학 편집위원,유럽 과학편집인협의회 등유수 에디터 협회에 소속되어 있는언어 학자입니다.이나고만의 엄격한 심사 과정을 거쳐최고 수준의 에디터를 선발한 만큼각 분야의 학계에서 활발하게 활동 중인 학자만모였다고 할 수 있습니다.그리고 최신 연구 트렌드, 용어,기술 등에 뒤쳐지지 않도록정기적인 에디터 트레이닝을 진행하는데요.세월이 흘러도 변함없이논문의 우수한 퀄리티를 유지할 수 있는 이유입니다.

 

영어교정 서비스에 대해서찾아보고 있다면 교정 작업을 거친논문의 품질을 얼마나 보장받을 수 있을 까걱정스러우실 거라 생각합니다.이나고는 언어적인 오류를 이유로논문이 저널로부터 거절될 경우전액 환불 처리해 드리는데요.고객님이 교정본의 품질을 만족할 때까지논문 교정을 진행을 해 드리므로논문의 품질에 대해서 불만족을 느끼는 일이발생하지는 않을 것입니다.

 

또한 이나고는 논문 교정 작업을 거친 후다음 단계에 차질이 생기지 않도록정해진 납기일을 엄격하게 준수하는데요.언제든지 믿고 맡기셔도 좋습니다.이나고의 꼼꼼하고 성공적인 영어교정 서비스를 통해서 만족스러운 품질의 논문을 만나 보시길 바랍니다.



Previous Prev
학술영어교정 전문적으로 교정하기
Next Next
오류없이 깔끔하게 영문재교정 하는 방법
교정 견적 문의
고객상담월- 금 09 : 00 ~ 18 : 00
24시간  견적의뢰 가능