비영어권 저자들을 위한 학술 논문출간 영문교정 서비스
Naver Talk

번역작업 절차

율라투스의 학술번역 서비스 절차는 다음과 같습니다. 할당된 담당자가 모든 절차를 직접 관리하여 보다 완벽한 번역을 진행합니다.

* 일반번역은 번역가, 어드벤스 번역은 번역가 + 감수자, 저널투고 번역은 번역가 + 감수자 + 에디터에 의해 번역이 진행됩니다.
* 모든 번역 진행은 UlatusCommunicate의 독자적 시스템을 활용하여 진행됩니다. 모든 번역 및 감수 과정에서의 각 담당자들이 책임을 다하여 완벽한 결과물을을 보장합니다.

율라투스, 학술번역 서비스
UlatusCommunicate : 당사가 사용하는 독자 시스템으로 관련 분야 전문가로 배정된 번역가, 감수자, 원어민 에디터가 해당 번역 문서에 대한 의견을 나누는 공간입니다. 애매한 부분에 대한 질의 및 확인, 해당 분야의 최신 정보 공유등을 통해 번역의 완성도를 극대화 합니다.

현재 저희 시스템이 유지보수중인 관계로 당분간 마이페이지의 작동이 어려움을 알려드립니다. 문의사항이 있으실 경우 enago@enago.co.kr 로 연락 해주시면 저희 고객서비스 팀에서 성실하게 답변 도와드리겠습니다. 영문교정 신청을 위해서는 다음의 링크에 접속하여 주십시오. https://www.enago.co.kr/alternate-quote.htm