비영어권 저자들을 위한 학술 논문출간 영문교정 서비스
카카오톡
월~금 09 : 00 ~ 18 : 00

Global Reach

SCI논문교정 성공을 위한 전략과 팁 

 

안녕하세요, 이나고(Enago)입니다.SCI 논문을 준비하면서 가장 부담을 느끼는 부분 중 하나가 바로 ‘영문 표현’입니다. 연구 설계와 실험 결과가 아무리 훌륭해도, 영어 문장의 품질이 떨어지면 저널 심사에서 감점 요인이 될 수 있다는 걸 많은 연구자들이 직접 경험을 통해 체감하고 있죠. 실제로 ""논문의 내용은 흥미롭지만, 언어적 품질이 낮다""는 이유로 수정 요청이나리젝(reject)을 받는 경우가 적지 않습니다.그렇다면 단순한 문법 교정을 넘어서, SCI급 저널의 기대 수준에 부합하는 ‘완성도 있는 논문’을 만들기 위해서는 어떤 전략이 필요할까요? 오늘은 SCI논문교정을 성공적으로 마무리하기 위한 실질적인 팁과 전략을 단계별로 정리해보겠습니다.

 

교정은 ‘최종 단계’가 아니라, 초안부터 염두에 둬야 한다많은 연구자들이 초안은 대충 쓰고, 교정을 통해 정리하겠다고 생각합니다. 하지만 이렇게 되면 교정 과정에서 손볼 부분이 너무 많아져, 원래 의도나 의미가 왜곡되기 쉽습니다.처음부터 ‘SCI급 저널 투고용’이라는 전제를 두고 글을 쓰는 것이 중요합니다. 문장의 정확성뿐 아니라, 어휘 선택, 문단 간 연결, 문체 일관성까지 신경 쓰며 초안을 작성하면 이후 교정도 훨씬 수월하고, 결과물의 완성도도 높아집니다.

 

학문적 표현과 구어체 표현의 차이를 구분하자영어를 잘한다고 해서 학술적인 글쓰기도 잘하는 것은 아닙니다. 특히 SCI 논문에서는 문장을 간결하게 쓰되, 정확하고 객관적으로 표현하는 것이 핵심입니다.구어체나 모호한 표현은 피하고, 중립적이고 근거 중심의 문장을 사용하는 습관이 필요합니다. 예를 들어 ‘아마’, ‘분명히’, ‘흥미롭게도’와 같은 감정이나 추측을 담은 표현은 과학적 글쓰기에서 피해야 할 대표적인 어투입니다. 교정 시에도 이런 표현은 교정가가 가장 먼저 손보게 되는 부분 중 하나입니다.

 

전공 분야에 맞는 용어 선택이 중요하다SCI 논문 심사위원은 해당 분야의 전문가들입니다. 따라서 글이 아무리 유창하게 써 있어도, 전공 용어나 개념 표현이 어색하면 금방 눈에 띄게 됩니다. 특히 유사한 단어라도 분야별로 쓰임이 다르기 때문에, 의미 전달이 정확한지를 꼼꼼히 따져야 합니다.이런 점 때문에 일반적인 영어 교정보다 전공 분야에 특화된 교정 서비스가 더욱 중요합니다. 단순히 영어를 고치는 게 아니라, 전공 맥락에 맞는 표현을 제안하고 용어의 적합성을 판단할 수 있어야 하기 때문입니다.

 

문장 간 연결, 흐름, 논리 구조도 교정 대상이다SCI 논문은 단지 영어만 잘 쓰는 글이 아니라, 정보가 명확하게 구조화된 글입니다. 문단마다 핵심 메시지가 있고, 앞뒤 문장 간 연결이 매끄러워야 독자가내용을 쉽게 따라갈 수 있습니다.교정의 과정에서는 문법 오류뿐 아니라, 논리의 흐름을 방해하는 부분도 함께 점검해야 합니다. 예를 들어 문단이 너무 길거나, 하나의 문장에 너무 많은 정보가 들어가 있는 경우, 내용을 분리하고 핵심을 강조하는 식의 수정이 필요합니다.교정가의 피드백을 적극적으로 반영하자전문 영어 교정 서비스를 이용하면, 단순히 수정된 문장만 전달받는 것이 아니라, 왜 수정되었는지에 대한 피드백도 함께 제공됩니다. 이런 피드백을 꼼꼼히 읽어보면, 자신의 글쓰기 습관이나 약점을 파악할 수 있고, 향후 논문 작성에도 큰 도움이 됩니다.교정 결과물을 받고 그대로 제출하기보다는, 교정된 문장을 다시 한 번 자신의 눈으로 확인하고, 연구의 의도와 잘 맞는지 점검하는 과정도 꼭 필요합니다.

 

인증된 교정 서비스 이용으로 신뢰도 확보일부 SCI 저널은 영어 품질이 의심될 경우, 공식 교정 인증서 제출을 요구하기도 합니다. 이 경우 교정 서비스 업체의 신뢰도가 심사에도 영향을 줄 수 있습니다.이나고(Enago)는 전 세계 2,000여 개 학술저널과 협력하고 있고, 전공별 전문가가 직접 교정을 수행하기 때문에 SCI논문교정에 적합한 서비스를 제공합니다. 교정 품질에 대한 인증서도 함께 제공되어,논문 제출 시 안심할 수 있다는 점도 큰 장점입니다.SCI 논문은 단지 연구의 질뿐 아니라, 글의 완성도까지 종합적으로 평가받는 작업입니다. 언어적 오류는 단순한 실수가 아니라, 연구 자체에 대한 신뢰를 흔들 수 있는 부분이기 때문에,최종 투고 전의 교정 과정은 선택이 아닌 필수입니다.영어 문장력과 학술적 감각, 전공 이해도까지 갖춘 전문가의 손을 거쳐야만, 비로소 논문이 자신 있게 투고될 수 있습니다. 이나고(Eango)와 함께라면 그 마지막 퍼즐 조각을 제대로 완성할 수 있을 것입니다.



Previous Prev
영어교정은 영어교정전문가에게 맡겨야 하는 이유
Next Next
영문논문개선 어떻게 시작해야 할까?
교정 견적 문의
고객상담월- 금 09 : 00 ~ 18 : 00
24시간  견적의뢰 가능