비영어권 저자들을 위한 학술 논문출간 영문교정 서비스
header call icon
월~금 09 : 00 ~ 18 : 00

Global Reach

일본 의료 회사의 대량 논문 교정

 

이나고는 잘 알려진 일본 의료회사의 연구 논문작업을 위해 수퍼프리미엄 & 프리미엄 교정 서비스 및 출판 지원 서비스 자막 서비스를 지원하였습니다.

프로젝트 요약

  • 고객 : 일본 의료 회사
  • 서비스 : 수퍼프리미엄 교정, 프리미엄 교정, 전사 및 출판 지원서비스
  • 작업량 : 26개 작업물

배경

의학업계의 선두자로서, 이 일본 업체는 임상 시험승인을 위한 서비스와 국제 저널에 연구 논문 출판을 위한 서비스 지원을 필요로 했습니다. 고객은 전체 프로젝트를 26개로 나누고 전체 작업과정이 철저한 보안 시스템에 의해 진행되기를 강조했습니다.


이나고 솔루션

  • 안전한 보안시스템 이나고에서, 모든 프로젝트는 강력한 자료 보안과 고객의 신뢰도를 보장하는 과정을 거칩니다. 고객은 프로젝트를 메일로 이나고에 보내고, 프로젝트는 교정과 번역을 위한 안전한 시스템에 업로드됩니다.
  • 적합한 에디터 찾기 이나고가 적합한 에디터를 찾겠다는 확신을 고객에게 주기 위해, 영어권 원어민 에디터의 작업 샘플을 제공했습니다. 저희는 국제 저널에 연구 논문 출판의 폭넓은 경험을 가진 의학분야의 박사 및 석사 학위를 가진 에디터의 샘플을 공유했습니다. 고객은 의뢰한 작업을 가장 잘 처리할 수 있을 것 같은 에디터를 선정했고 이나고는 전체 프로젝트를 위해 에디터의 스케쥴을 맞췄습니다.
  • 작업 과정 고객은 이나고가 편집하고 전사해야 할 26개의 작업물을 의뢰했습니다.
    새 작업의뢰가 있을때마다 매번 이나고에 주문하는 과정은 고객에게는 번거로울 수도 있습니다. 이 과정을 쉽게하기 위해, 이나고는 고객이 이나고에 주문할 수 있는 전용 랜딩페이지를 구축했습니다. 랜딩페이지에는 또한 두개의 관리자 로그인 아이디를 만들었습니다. 랜딩페이지는 업계와 고객의 요구사항을 염두에 두고 구축되어 이나고에 주문하는 과정을 보다 용이하게 도와줍니다.
  • 추가 서비스 교정 서비스와 더불어 전사 서비스 또한 요청되었습니다. 이나고의 자매회사인 복스탑은 전사서비스를 담당했습니다.
    이 서비스 작업은 고객 연구물의 독자를 증진시켰습니다.

결과

고객이 공유한 총 26개의 작업물은 정확하게 교정되고 전사되었습니다. 고객은 빠르고 질 높은 납기물에 높은 만족도를 표했습니다.


고객 추천사

이나고는 저희 요구 사항 그 이상을 해주었습니다. 빠르게 대응해주었고 작업은 매우 인상적이었습니다. 이 프로젝트의 파트너로 이나고를 선택한 것이 기쁩니다. 함께 작업하게 되어서 매우 좋았습니다.



다른 사례 연구